ARTÍCULO 1 – Ámbito de aplicación

Las presentes Condiciones Generales de Venta se aplican, sin restricción ni reserva, a todas las ventas celebradas por SAS ANJUVIC, con un capital de 5.500 euros, registrada en el RCS de BURDEOS con el número 818 504 177 ("el Vendedor") con consumidores y compradores no profesionales ("Los Clientes" o "el Cliente"), que deseen adquirir los productos propuestos a la venta por el Vendedor ("Los Productos") en el sitio web "www.boutiqueclo.fr".

Especifican en particular las condiciones de pedido, pago, entrega y gestión de cualquier devolución de Productos pedidos por los Clientes.

Los Productos ofrecidos a la venta en el sitio web del Vendedor son los siguientes: artículos de moda, joyas, accesorios, prêt-à-porter.

Las principales características de los Productos, incluidas las especificaciones, ilustraciones e indicaciones de dimensiones o capacidad de los Productos, se presentan en el sitio web del Vendedor.

El Cliente deberá leer esto antes de realizar cualquier pedido.

La elección y compra de un Producto es responsabilidad exclusiva del Cliente.

Las fotografías y gráficos presentados en el sitio web del Vendedor no son contractuales y no constituyen un compromiso vinculante por parte del Vendedor.

El Cliente deberá consultar la descripción de cada Producto para conocer sus propiedades y características esenciales.

Las ofertas de productos están sujetas a disponibilidad, según se especifique al realizar el pedido.

Los datos de contacto del vendedor son los siguientes:

SAS ANJUVIC

2 calle François LEGALLAIS

33260 LA TESTE DE BUCH

Las presentes Condiciones Generales de Venta se aplican con exclusión de todas las demás condiciones, incluidas las aplicables a las ventas en tiendas o a través de otros canales de distribución y comercialización.

Las presentes Condiciones Generales de Venta son accesibles en todo momento en el sitio web del Vendedor y prevalecerán, en su caso, sobre cualquier otra versión o documento contradictorio.

El Cliente declara haber leído y aceptado las presentes Condiciones Generales de Venta marcando la casilla dispuesta a tal efecto antes de realizar el procedimiento de pedido online, así como las condiciones generales de uso del sitio web del Vendedor.

1

Las presentes Condiciones Generales de Venta podrán ser objeto de modificaciones posteriores; la versión aplicable a la compra del Cliente será la vigente en el sitio web en la fecha en que se realice el pedido.

Salvo prueba en contrario, los datos registrados en el sistema informático del Vendedor constituyen prueba de todas las transacciones celebradas con el Cliente.

De conformidad con la Ley de Protección de Datos de 6 de enero de 1978, modificada y completada por el RGPD (Reglamento General de Protección de Datos) que entró en vigor el 25 de mayo de 2018, el Cliente tiene derecho, en cualquier momento, a acceder, rectificar, oponerse, borrar y transferir todos sus datos personales mediante escrito, por correo postal y presentando una prueba de identidad, a:

SAS ANJUVIC

2 calle François LEGALLAIS

33260 LA TESTE DE BUCH

La validación del pedido por parte del Cliente constituye la aceptación sin restricciones ni reservas de las presentes Condiciones Generales de Venta.

ARTÍCULO 2 – Órdenes

Es responsabilidad del Cliente seleccionar los Productos que desea solicitar en el sitio web del Vendedor, de acuerdo a los siguientes procedimientos:

Antes de realizar un pedido, el comprador debe crear una cuenta en el sitio web www.boutiqueclo.fr. Se puede acceder a la sección de creación de cuenta directamente desde la barra de menú. Cada vez que visite el sitio, si desea realizar un pedido o acceder a su cuenta, deberá iniciar sesión con sus credenciales.

La información contractual se presenta en francés y está sujeta a confirmación a más tardar cuando el pedido sea validado por el Cliente.

Las ofertas de productos son válidas mientras estén visibles en el sitio web, sujetas al stock disponible.

La venta sólo se considerará definitiva después de que el Vendedor envíe al Cliente la confirmación de aceptación del pedido por correo electrónico y después de que el Vendedor haya recibido el pago completo.

En el caso de pedidos realizados exclusivamente en línea, el pedido se registra en el sitio web del Proveedor cuando el Cliente acepta estas Condiciones Generales de Venta marcando la casilla correspondiente y confirmando su pedido. El Cliente tiene la oportunidad de revisar los detalles de su pedido, su precio total y corregir cualquier error antes de confirmar su aceptación (artículo 1127-2 del Código Civil francés). Esta confirmación implica la aceptación de todas estas Condiciones Generales de Venta y constituye la prueba del contrato de compraventa.

Por lo tanto, es responsabilidad del Cliente verificar la exactitud del pedido y comunicar cualquier error inmediatamente.

Cualquier pedido realizado en el sitio web www.boutiqueclo.fr constituye la formación de un contrato a distancia entre el Cliente y el Vendedor.

El Vendedor se reserva el derecho de cancelar o rechazar cualquier pedido de un Cliente con el que exista una disputa relacionada con el pago de un pedido anterior.

El Cliente podrá seguir el progreso de su pedido en el sitio web www.boutiqueclo.fr.

El Vendedor no tiene la intención de vender los Productos del sitio web www.boutiqueclo.fr a profesionales, sino únicamente a consumidores o no profesionales, para sus necesidades personales.

Por tanto, el Vendedor se reserva el derecho de rechazar pedidos de un mismo Producto en grandes cantidades y que contengan más de tres artículos idénticos.

No se aceptará ningún pedido por importe inferior a 50 euros IVA incluido.

Cualquier cambio en el pedido por parte del Cliente sólo podrá ser tenido en cuenta por el Vendedor dentro de los límites de sus posibilidades y siempre que se notifique al Vendedor por correo electrónico al menos dos días antes de la fecha prevista para el envío del pedido.

En caso de que dichas modificaciones no puedan ser aceptadas por el Vendedor, las sumas abonadas por el Cliente serán reembolsadas en un plazo máximo de quince días desde la notificación de la imposibilidad de aceptar las modificaciones solicitadas por el Cliente (salvo que el Cliente prefiera recibir una nota de abono).

ARTÍCULO 3 – Precios

Los Productos se suministran a los precios vigentes en el sitio web www.boutiqueclo.fr en el momento del registro del pedido por parte del Vendedor. Los precios se expresan en euros, con o sin IVA.

Los precios tienen en cuenta los posibles descuentos que pueda ofrecer el Vendedor en el sitio web www.boutiqueclo.fr.

Estos precios son fijos y no negociables durante su periodo de validez, tal como se indica en el sitio web www.boutiqueclo.fr. Fuera de este periodo de validez, el Vendedor se reserva el derecho de modificar los precios en cualquier momento. No incluyen los gastos de procesamiento, envío, transporte ni entrega, que se cobran por separado.

El pago solicitado al Cliente corresponde al importe total de la compra, incluidos dichos gastos.

El Vendedor emite una factura y la entrega al Cliente tras la recepción del pago y la entrega de los Productos pedidos.

ARTÍCULO 4 – Condiciones de pago

El precio será pagadero íntegramente, en efectivo, el día de la realización del pedido por el Cliente, mediante pago seguro, según las siguientes condiciones:

 

– mediante transferencia bancaria;

– a través de PayPlug;

Los pagos realizados por el Cliente solo se considerarán definitivos una vez recibidos los fondos adeudados por el Vendedor. El Vendedor enviará los productos en un plazo máximo de dos días hábiles tras recibir la transferencia o el abono en la cuenta de Payplug, siempre que haya fondos suficientes disponibles.

Además, el Vendedor se reserva el derecho, en caso de incumplimiento de las condiciones de pago establecidas anteriormente, de suspender o cancelar la entrega de los pedidos pendientes realizados por el Cliente.

No se podrán cobrar al Cliente cargos adicionales que excedan los costes incurridos por el Vendedor por el uso de un método de pago.

ARTÍCULO 5 – Entregas

Los Productos pedidos por el Cliente serán entregados en Francia metropolitana y en el extranjero por los proveedores de servicios de la empresa BOXTAL y en particular CHRONOPOST, MONDIAL RELAY, COLLISSIMO, servicio de entrega con seguimiento, entrega sin firma.

Las entregas se realizan en la dirección indicada por el Cliente al realizar su pedido en el sitio web www.boutiqueclo.fr.

La entrega consiste en la transferencia al Cliente de la posesión física o control del Producto.

Salvo casos especiales o si uno o más Productos no están disponibles, los Productos pedidos se entregarán en un solo envío.

El Vendedor se compromete a realizar sus mejores esfuerzos para entregar los productos pedidos por el Cliente en los plazos indicados en el momento del pedido; plazos comunicados sólo a título informativo.

No obstante, si los Productos pedidos no se han entregado en un plazo de treinta días a partir de la fecha de entrega estimada, por cualquier motivo que no sea de fuerza mayor o responsabilidad del Cliente, la venta podrá cancelarse mediante solicitud escrita del Cliente, de conformidad con los artículos L 216-2, L 216-3 y L241-4 del Código de Consumo francés. Las cantidades abonadas por el Cliente se reembolsarán en un plazo de catorce días a partir de la fecha de cancelación, sin compensación ni deducción alguna.

En caso de solicitud especial del Cliente sobre las condiciones de embalaje o transporte de los productos pedidos, debidamente aceptada por escrito por el Vendedor, los costes relacionados con la misma serán objeto de una factura adicional separada, basada en una cotización previamente aceptada por escrito por el Cliente.

El Vendedor también ofrece entrega gratuita en su tienda ubicada en 2 rue François LEGALLAIS en LA TESTE DE BUCH (33260).

El Cliente debe comprobar el estado de los productos entregados. Dispone de 14 días a partir de la fecha de entrega para presentar, por escrito (por correo postal, correo electrónico o fax), cualquier reserva o reclamación relativa a la falta de conformidad o defectos aparentes en los Productos entregados, junto con toda la documentación justificativa (incluidas fotografías). Transcurrido este plazo, y si no se han cumplido estas formalidades, los Productos se considerarán conformes y libres de defectos aparentes, y el Vendedor no aceptará ninguna reclamación.

El Vendedor reembolsará o sustituirá lo antes posible y a su cargo, los Productos entregados cuya falta de conformidad o defectos aparentes u ocultos hayan sido debidamente probados por el Cliente, en las condiciones previstas en los artículos L 217-4 y siguientes del Código del Consumidor y las previstas en las presentes Condiciones Generales de Venta (véanse las garantías, en particular).

ARTÍCULO 6 – Transferencia de Propiedad – Transferencia de Riesgo

La propiedad de los Productos del Vendedor sólo se transferirá al Cliente después del pago total del precio por parte del Cliente, independientemente de la fecha de entrega de dichos Productos.

Independientemente de la fecha de transferencia de propiedad de los Productos, la transferencia del riesgo de pérdida y daños relacionados con los mismos solo tendrá lugar cuando el Cliente tome posesión física de los Productos. Por lo tanto, los Productos viajan por cuenta y riesgo del Vendedor.

ARTÍCULO 7 – Derecho de desistimiento

De acuerdo con la disposición legal aplicable, el Cliente dispone de un plazo de catorce días desde la recepción del Producto para ejercer su derecho de desistimiento ante el Vendedor, sin necesidad de justificar motivos ni abonar penalización alguna, a efectos de cambio o devolución, siempre que los Productos sean devueltos en su embalaje original y en perfecto estado en el plazo de 14 días.

Las devoluciones deberán realizarse en su estado original y completo (embalaje, accesorios, instrucciones, etc.) de forma que puedan volver a comercializarse en nuevas condiciones, acompañados de la factura de compra.

No se aceptarán devoluciones de productos dañados, sucios o incompletos.

Si el derecho de desistimiento se ejerce dentro del plazo mencionado anteriormente, solo se reembolsará el precio del/los Producto(s) adquirido(s); los gastos de devolución seguirán a cargo del Cliente.

El cambio (sujeto a disponibilidad) o devolución se efectuará en un plazo de 14 días desde la recepción por parte del Vendedor de los Productos devueltos por el Cliente en las condiciones establecidas en este artículo.

ARTÍCULO 8 – Responsabilidad del vendedor – Garantía

Los Productos vendidos en el sitio web www.boutiqueclo.fr cumplen con la normativa vigente en Francia y tienen niveles de rendimiento compatibles con usos no profesionales.

Los Productos suministrados por el Vendedor se benefician, de pleno derecho y sin pago adicional, independientemente del derecho de desistimiento, de conformidad con las disposiciones legales,

– la garantía legal de conformidad, para los Productos aparentemente defectuosos, dañados o no correspondientes al pedido,

– la garantía legal contra los vicios ocultos derivados de un defecto de material, de diseño o de fabricación que afecte a los productos entregados y los haga inservibles para su uso,

en las condiciones y según los términos contemplados en el recuadro siguiente y definidos en el anexo a las presentes Condiciones Generales de Venta (Garantía de Conformidad / Garantía contra Vicios Ocultos).

Se recuerda que, en el marco de la garantía legal de conformidad, el Cliente

– dispone de un plazo de dos años desde la entrega de la mercancía para emprender acciones contra el Vendedor;

– podrá elegir entre la reparación o la sustitución del Producto pedido, con sujeción a las condiciones de coste previstas en el artículo L 217-9 del Código del Consumo;

– está exento de aportar la prueba de la existencia de la falta de conformidad del Producto durante los veinticuatro meses siguientes a la entrega del Producto.

El Cliente podrá decidir hacer efectiva la garantía contra vicios ocultos de conformidad con el artículo 1641 del Código Civil; en este caso, podrá elegir entre la rescisión de la venta o una reducción del precio de venta de conformidad con el artículo 1644 del Código Civil.

Para hacer valer sus derechos, el Cliente deberá informar al Vendedor, por escrito, de la falta de conformidad de los Productos en el plazo máximo de 30 días desde la entrega de los Productos o de la existencia de vicios ocultos dentro de los plazos citados y devolver o devolver al almacén los Productos defectuosos en el estado en que los recibió con todos los elementos (accesorios, embalaje, instrucciones…).

El Vendedor reembolsará, reemplazará o reparará los Productos o piezas bajo garantía que se consideren no conformes o defectuosos.

Los gastos de envío se reembolsarán en base a la tarifa facturada y los gastos de devolución se reembolsarán previa presentación del comprobante de pago.

Los reembolsos de los Productos considerados no conformes o defectuosos se efectuarán lo antes posible y, a más tardar, dentro de los 14 días siguientes a la confirmación por parte del Vendedor del incumplimiento o defecto oculto.

El reembolso se efectuará mediante abono en la cuenta bancaria del Cliente.

El Vendedor no será responsable en los siguientes casos:

– incumplimiento de la legislación del país en el que se entregan los productos, lo cual es responsabilidad del Cliente verificar,

– en caso de mal uso, utilización para fines profesionales, negligencia o falta de mantenimiento por parte del Cliente, así como en caso de desgaste normal del Producto, accidente o fuerza mayor.

La garantía del Vendedor se limita, en cualquier caso, a la sustitución o reembolso de los Productos no conformes o defectuosos.

ARTÍCULO 9 – Tratamiento de datos y libertades

De conformidad con la Ley 78-17 del 6 de enero de 1978 modificada por la Ley n.° 2018-493 del 20 de junio de 2018, se informa de que los datos personales solicitados al Cliente son necesarios para el tratamiento de su pedido y la elaboración de facturas, en particular.

Estos datos podrán ser comunicados a potenciales socios del Vendedor encargados de la ejecución, procesamiento, gestión y pago de los pedidos.

El tratamiento de la información comunicada a través del sitio web www.boutiqueclo.fr cumple con los requisitos legales en materia de protección de datos personales, y el sistema de información utilizado garantiza una protección óptima de estos datos.

De acuerdo con la normativa nacional y europea aplicable, el Cliente tiene derecho permanente de acceso, modificación, rectificación, oposición, portabilidad y limitación del tratamiento de la información que le concierne.

Este derecho puede ejercerse en cualquier momento por correo a la siguiente dirección: 2 rue François LEGALLAIS, en LA TESTE DE BUCH (33260).

ARTÍCULO 10 – Propiedad Intelectual

El contenido del sitio web www.boutiqueclo.fr es propiedad del Vendedor y sus socios y está protegido por las leyes francesas e internacionales relativas a la propiedad intelectual.

Cualquier reproducción, total o parcial, de este contenido está estrictamente prohibida y puede constituir una infracción de los derechos de autor.

Además, el Vendedor conserva la titularidad de todos los derechos de propiedad intelectual sobre las fotografías, presentaciones, estudios, dibujos, modelos, prototipos, etc., creados (incluso a petición del Cliente) para la prestación de los Servicios. Por lo tanto, el Cliente tiene prohibido reproducir o utilizar dichos estudios, dibujos, modelos, prototipos, etc., sin la autorización previa, expresa y por escrito del Vendedor, la cual podrá estar sujeta a una contraprestación económica.

ARTÍCULO 11 – Circunstancias imprevistas

En caso de cambios imprevistos en las circunstancias al momento de la celebración del contrato, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1195 del Código Civil, la Parte que no aceptó asumir un riesgo de cumplimiento excesivamente oneroso podrá solicitar a su co-contratante la renegociación del contrato.

ARTÍCULO 12 – Cumplimiento específico

En caso de incumplimiento de sus obligaciones por cualquiera de las Partes, la Parte perjudicada tendrá derecho a exigir el cumplimiento específico de las obligaciones derivadas del presente contrato. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 1221 del Código Civil, el acreedor de la obligación podrá exigir dicho cumplimiento específico tras un simple requerimiento formal, enviado al deudor de la obligación mediante [Método de Requerimiento Formal], que haya resultado infructuoso, salvo que dicho cumplimiento resulte imposible o exista una desproporción manifiesta entre el coste para el deudor, actuando de buena fe, y el beneficio para el acreedor.

ARTÍCULO 13 – Excepción de incumplimiento

Se recuerda que, de conformidad con el artículo 1219 del Código Civil francés, cada Parte podrá negarse a cumplir su obligación, incluso si esta fuere exigible, si la otra Parte incumple la suya y si este incumplimiento es suficientemente grave, es decir, susceptible de poner en peligro la continuidad del contrato o perturbar fundamentalmente su equilibrio económico. La suspensión del cumplimiento surtirá efecto inmediatamente tras la recepción por la Parte incumplidora de la notificación de incumplimiento enviada a tal efecto por la Parte afectada por el incumplimiento, en la que se indique la intención de invocar la defensa por incumplimiento hasta que la Parte incumplidora haya subsanado el incumplimiento. Esta notificación deberá enviarse por carta certificada con acuse de recibo o por cualquier otro medio escrito duradero que permita constancia del envío.

Esta excepción de incumplimiento puede también utilizarse preventivamente, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1220 del Código Civil, si resulta evidente que una de las Partes no cumplirá sus obligaciones en el plazo debido y que las consecuencias de este incumplimiento son suficientemente graves para la Parte afectada por el incumplimiento.

Esta opción se utiliza por cuenta y riesgo de la Parte que la inicia.

La suspensión del cumplimiento surtirá efecto inmediatamente desde la recepción por la Parte presuntamente incumplidora de la notificación de la intención de aplicar la excepción de incumplimiento preventivo hasta que la Parte presuntamente incumplidora cumpla la obligación cuyo incumplimiento futuro sea manifiesto, notificada mediante carta certificada con acuse de recibo o en cualquier otro soporte escrito duradero que permita constancia del envío.

ARTÍCULO 14 – Fuerza mayor

Las Partes no serán responsables si el incumplimiento o el retraso en el cumplimiento de cualquiera de sus obligaciones, según lo descrito en el presente contrato, surge de un caso de fuerza mayor, en el sentido del artículo 1218 del Código Civil.

La parte afectada por el siniestro deberá informar inmediatamente a la otra parte de su incapacidad para cumplir con sus obligaciones y justificarlas. La suspensión de obligaciones no constituirá en ningún caso motivo de responsabilidad por el incumplimiento de la obligación en cuestión, ni dará lugar al pago de daños y perjuicios ni a sanciones por demora.

El cumplimiento de la obligación se suspende durante toda la duración del evento de fuerza mayor si este es temporal y no excede de 60 días. Por lo tanto, tan pronto como cese la causa de la suspensión de sus obligaciones recíprocas, las Partes harán todo lo posible para reanudar el cumplimiento normal de sus obligaciones contractuales lo antes posible. A tal efecto, la Parte que se vea impedida de cumplir notificará a la otra Parte la reanudación de su obligación mediante carta certificada con acuse de recibo o por cualquier medio extrajudicial. Si el impedimento es permanente o excede de 60 días, el presente Acuerdo se resolverá de pleno derecho de conformidad con lo establecido en el artículo titulado "Rescisión por Fuerza Mayor".

Durante esta suspensión, las Partes acuerdan que los costos que se originen como resultado de la situación serán soportados por la parte impedida de actuar.

ARTÍCULO 15 – Terminación por caso fortuito

La resolución por imposibilidad de cumplir una obligación que se ha vuelto excesivamente onerosa sólo podrá tener lugar, no obstante lo dispuesto en la cláusula de resolución por incumplimiento del contrato que figura a continuación, 15 días después de la recepción de una notificación formal en la que se declare la intención de aplicar dicha cláusula notificada por carta certificada con acuse de recibo.

ARTÍCULO 16 – Terminación por fuerza mayor

La resolución por imperio de la ley debido a fuerza mayor, sin perjuicio de la cláusula de Resolución por incumplimiento del contrato que figura a continuación, sólo podrá tener lugar 15 días después de la recepción de una notificación formal mediante carta certificada con acuse de recibo.

ARTÍCULO 17 – Disposiciones comunes a todos los casos de resolución

Dado que las prestaciones intercambiadas entre las Partes desde la celebración del contrato hasta su terminación sólo pueden ser útiles mediante la completa ejecución del contrato, darán lugar a la restitución íntegra.

En todo caso, la parte perjudicada podrá reclamar daños y perjuicios ante la justicia.

ARTÍCULO 18 – Ley Aplicable – Idioma

Las presentes Condiciones Generales de Venta y las transacciones que de ellas se derivan se rigen y están sujetas a la legislación francesa.

Estas Condiciones Generales de Venta están redactadas en francés. Si se traducen a uno o más idiomas extranjeros, en caso de litigio, prevalecerá exclusivamente el texto en francés.

ARTÍCULO 19 – Controversias

Todas las controversias que surjan de las operaciones de compraventa celebradas bajo estas condiciones generales de venta, relativas a su validez, interpretación, ejecución, rescisión, consecuencias y efectos posteriores, que no hayan podido resolverse entre el vendedor y el cliente, se someterán a los tribunales competentes en las condiciones del derecho común.

Se informa al Cliente que, en cualquier caso, puede recurrir a la mediación convencional, en particular ante la Comisión de Mediación del Consumo (C. consom. art. L 612-1) o ante los organismos sectoriales de mediación existentes o a cualquier método alternativo de resolución de litigios (conciliación, por ejemplo) en caso de litigio.

ARTÍCULO 20 – Información precontractual – Aceptación del cliente

La realización de un pedido en el sitio web www.boutiqueclo.fr por una persona física (o jurídica) implica la aceptación plena y completa de las presentes Condiciones Generales de Venta y la obligación de pagar los Productos pedidos, lo que es expresamente reconocido por el Cliente, que renuncia, en particular, a invocar cualquier documento contradictorio, que sería inoponible al Vendedor.

ANEXO I – Disposiciones relativas a las garantías legales

Artículo L217-4 del Código del Consumo

El vendedor está obligado a entregar bienes conformes al contrato y es responsable de cualquier falta de conformidad existente en el momento de la entrega. También es responsable de cualquier falta de conformidad derivada del embalaje, las instrucciones de montaje o la instalación, cuando esta última haya sido responsabilidad suya en virtud del contrato o se haya realizado bajo su supervisión.

➢ Artículo L217-5 del Código del Consumo

Para cumplir con el contrato, los bienes deben:

– Ser aptos para el uso a que se destinan habitualmente los bienes del mismo tipo y, en su caso:

– corresponden a la descripción dada por el vendedor y poseen las cualidades que el vendedor presentó al comprador en forma de muestra o modelo

– poseer las cualidades que un comprador puede legítimamente esperar, habida cuenta de las declaraciones públicas realizadas por el vendedor, el productor o su representante, en particular en la publicidad o el etiquetado

– O poseer las características definidas de común acuerdo entre las partes o ser adecuado para cualquier uso particular buscado por el comprador, puesto en conocimiento del vendedor y aceptado por este último. ➢ Artículo L217-12 del Código del Consumo

La acción resultante de la falta de conformidad prescribe a los dos años desde la entrega del bien.

➢ Artículo L217-16 del Código del Consumo

Cuando el comprador solicite al vendedor, durante la vigencia de la garantía comercial otorgada al adquirir o reparar un bien mueble, que realice las reparaciones cubiertas por la garantía, cualquier período de inmovilización de al menos siete días se añadirá al plazo restante de la garantía. Este período comienza a contar desde la fecha de solicitud de servicio por parte del comprador o desde la fecha en que el bien esté disponible para su reparación, si esta última es posterior a la solicitud de servicio.

➢ Artículo 1641 del Código Civil

El vendedor está obligado por la garantía contra los vicios ocultos de la cosa vendida que la hagan impropia para el uso a que está destinada, o que disminuyan este uso hasta tal punto que el comprador no la habría adquirido o habría dado sólo un precio menor si los hubiera conocido.

➢ Artículo 1648, apartado 1 del Código Civil

La acción resultante de los vicios ocultos deberá ser ejercida por el comprador dentro de los dos años siguientes al descubrimiento del vicio.

APÉNDICE II – Formulario de Retiro

Este formulario debe completarse y devolverse únicamente si el Cliente desea desistir del pedido realizado en www.boutiqueclo.fr salvo exclusiones o limitaciones al ejercicio del derecho de desistimiento de acuerdo con las Condiciones Generales de Venta aplicables.

A la atención de

SAS ANJUVIC

2 calle François LEGALLAIS

33260 LA TESTE DE BUCH

Por la presente le notifico mi desistimiento del contrato de pedido de los servicios que se enumeran a continuación:

– Orden de la “Fecha”

- Número de orden: …………………………………………………..

– Nombre del cliente: ………………………………………………………………………

– Dirección del cliente: ……………………………………………………………..

Firma del cliente (sólo si este formulario se presenta en papel):